Partagez votre expérience!
Je souhaite ajouter un dictionnaire espagnol ou supprimer un des dictionnaire et le remplacer par un autre. Est-ce possible?
Résolu ! Accéder à la solution.
No es posible, malheureusement.
Il faut continuer à réclamer a Sony cette nécessité des deux dictionnaires, français et espagnol, dans Assistance - Contactez-nous.
Ce message a été modifié par: eleafar
Bonjour,
Excellente question.
Une réponse serait appréciée.
En effet le dictionnaire français manque énormément.
Je ne comprends pas que l'on ne fasse rien à ce sujet.
Malheureusement, cette manipulation est impossible avec les liseuses Sony !!!
Quelques experts de la bidouille ont réussi à cracker le logiciel des PRS x50 afin de permettre l'intégration de dictionnaires supplémentaires et d’autres modifications, mais les manipulations sont loin d'être évidentes et les dictionnaires (en tout cas le dictionnaire français que l'on peut rajouter) sont de piètres qualités.
Depuis un peu plus de 2 ans que je possède ma liseuse Sony, j'ai vu passer dans ce Forum des communicants de chez Sony qui ont dit que le dico devrait être inséré dans les prochaines versions (soit PRS-T1) et qu'une mise à jour serait mise en place pour les anciennes versions (PRS 350 / 650). Il en a été de même lors de réponse à mes demandes au service client.
Résultats, 2 ans et 2 nouveaux modèles plus tard, rien n'a été fait, ni intégration sur le dernier lecteur (PRS-T2), ni mise à jour des anciens… Je pense qu’il s’agit plus d’un manque de suivi des appareils et d’un manque d’écoute des clients plutôt que d’un problème technique ! En effet, rien d’impossible car Kobo a intégré un dico Français à ces liseuses en juillet 2012, par une simple mise à jour…
J'ai posé la question hier soir. J'ai reçu un mail aujourd'hui me demandant de communiquer la référence du modèle de votre liseuse Sony. Je viens juste de répondre.:smileyhappy: (PRS T2)
Sony m'a confirmé suite à un échange un peu laborieux qu'aucune intégration de dictionnaire supplémentaire n'était planifiée.
Une honte ? Un peu quand même non ?
Bonjour à tous, je suis bien de cet avis : c'est même plus que honteux.
Je lis des livres en fançais. Je n'ai donc rien à faire de ces nombreux dicos pour traduire de et vers différentes
.
langues installés d'office par Sony. par contre un dico français serait bien utile.
J'en ai bien trouvé un au format epub, je l'ai installé mais impossible, sur le reader, de faire une recherche
efficace.
Pour moi, c'est bien décidé plus un seul article Sony ne rentrera chez moi. Ce n'est pas la première fois que je
suis franchement déçu par l'attitude de cette boître.
Bonjour,
Pour pouvoir utiliser d'une façon efficace un dico en epub il faut que chaque entrée soit précédée d'un symbole, tel que par exemple, @:
@maison
J'ai trouvé un dico espagnol avec cette caractéristique, mais pas de dico français pour l'instant
Bonjour,
Je vous comprends. Mais moi, je ne lis que des livres en Anglais et en Espagnol et je suis ravie de trouver des dictionnaires intégrés dans mon Sony. Il est certain que j'aimerais avoir un dico Espagnol /Français mais je suis déjà bien contente comme ça. En plus, Sony annonce clairement les dictionnaires intégrés alors que pour les autres ereaders, il faut chercher l'info, souvent sans la trouver (ni sur Internet, ni auprès des vendeurs).
Donc, merci Sony, en plus mon ereader marche super bien.
Ce message a été modifié par: querestetil